
从左到右
1 意大利浓缩咖啡(expresso )--图示中的咖啡都是以它做基底。
2 玛琪雅朵--在意大利语中,macchiare 类似英文stain,着色、斑污的意思,看似不好的词语,其实也就是在espresso杯中的咖啡上加于espresso等量的hot milk,当然,是打发过的牛奶。
3 康宝蓝--con panna就是一杯espresso加满杯并且高于杯面的打发好的鲜奶油。
4 拿铁和卡布--我们把LATTE和Cappuccino并在一起讲,实际上2者的区别就是牛奶的量,LATTE在意大利语中就是牛奶的意思, 故得此名。LATTE的比例为1:2:1(奶泡:牛奶:咖啡)。当然,这不是绝对的。cappuccino的比例是1:1:1(奶泡:牛奶:咖啡)。
5 奶香咖啡——一种咖啡泡制方法,一半咖啡一半奶(也有如上图示的一份咖啡两份奶的做法,都一样) 。
6 这个……很繁琐的一种咖啡,一份espresso加两份蒸half&half(就是一半牛奶一半奶油的混合物)加一份奶泡
7 卡布上面有讲了
8 摩卡——mocha的意思就是加了巧克力的咖啡,按图示上的做法,是一份espresso加一份巧克力糖浆加一份hot milk加一份打发好的奶油。
9 最后一个,意大利美式黑咖啡……一份espresso加三份热水..... 谁发明的这种咖啡…………
3 条评论:
不擅长做这玩意儿
不过我的命好,会有人给我做的,哈哈。。。
你说pam?
恩
是个巧媳妇
同意ped的看法
发表评论